Bilal Ibn Rabah بالل بن رباح. Aisha Stacey عائشة ستايسي. Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern مجموعة من المترجمين
|
|
- Sabine Dieter
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bilal Ibn Rabah بالل بن رباح [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين
2 Bilal Ibn Rabah (teil 1 von 2): Von der Sklaverei in die Freiheit بالل بن رباح )اجلزء 1 من 2 (:من العبودية إىل احلرية Aisha Stacey عائشة ستايسي
3 Beschreibung: Angesichts der Folter hält ein Mann an seiner neuen Religion fest. Ich war anwesend... als Muhammad, der Gesandte Gottes, auf der Erde schritt. Ich hörte, was er sagte und sah, was er tat So beginnt ein Buch, das auf dem Leben eines der engsten Gefährten des Propheten Muhammad Bilal Ibn Rabah- basiert. Bilal war ein dunkelhäutiger Sklave, mit ziemlicher Sicherheit der Sohn von Sklaven und es wird angenommen, dass er aus Abessinien (heute Äthiopien) stammte. In die Sklaverei hinein geboren hat er vielleicht nie erwartet, dass das Leben ihm mehr zu bieten hat, als harte Arbeit, Schmerz und Schinderei. Aber Bilal hat diese Erde zu einer sehr bedeutsamen Zeit betreten. Er war Sklave in der Stadt Mekka, als ein Analphabet begann, die Menschen aufzufordern, den Einen Gott anzubeten. Dieser Mann war Muhammad, der Gesandte Gottes, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, und seine Botschaft richtete sich an die gesamte Menschheit. Wenn eine Person arm oder bedürftig ist, hungrig oder ängstlich, geschlagen, geknickt und gebrochen, dann ist eine Botschaft mit Konzepten der Barmherzigkeit, Vergebung und Gerechtigkeit sehr anziehend. Die Unterdrückten waren genau die Art von Menschen, die an die Seite des Propheten Muhammad strömten, sehnlich bemüht, in seinen Worten und Taten Trost zu finden. Bilal, möglicherweise der erste Afrikaner, der den Islam angenommen hat, akzeptierte die Botschaft mit vollem Herzen. Das Leben wurde für Bilal erheblich schlimmer. Wie ein Ertrinkender, der sich an ein Seil klammert, das ihn in Sicherheit zieht, klammerte sich Bilal an die Worte des Einen Gottes und sie waren wesentlich daran beteiligt, sein Leben zu retten. Bilal hörte die Botschaft von Muhammad, dass Gott Einer ist, der Allmächtige, der Barmherzige, aber er hörte auch die Worte seines Besitzers. Umayya ibn Khalaf, ein wohlhabender Mekkaner, war besorgt, sein Lebensunterhalt, der sich um Götzendienst drehte, könnte durch Muhammads Botschaft zerstört werden. Er sprach mit anderen über die Veränderungen in der politischen und religiösen Landschaft Mekkas und sagte: Muhammad war nie ein Lügner, Zauberer oder Verrückter gewesen, aber wir müssen ihn so bezeichnen, bis wir die von ihm abgewendet haben, die zu seiner Religion eilen. Nach dem Bibliografen Ibn Ishaq und anderen 1, litt Bilal schrecklich für seine Annahme von Muhammads Botschaft. Es wird gesagt, dass er gnadenlos geschlagen, an seinem Hals durch die Straßen und Hügel von Mekka geschleift und lange Zeit ohne Nahrung oder Wasser gelassen wurde. Es wurde berichtet, sein Besitzer Umayya ibn Khalaf brachte ihn zur heißesten Tageszeit hinaus und warf ihn im offenen Tal auf seinen Rücken und platzierte einen riesigen Felsen auf seine Brust; dann sagte er zu ihm: Du wirst hier bleiben, bis du stirbst oder bis du Muhammad leugnest und al-lat und al- 1 Ibn Hisham & Talqih Fuham Alil Athar S.61.
4 Uzza anbetest. 2 Bilal hat den Islam nicht widerrufen, und mitten in seinem Leid brachte er nur das eine Wort hervor - Ahad (bedeutet Ein Gott) 3 Die Neuigkeiten von dem Sklaven, der ausrief: Gott ist Einer! erreichten den Propheten Muhammad und seine Gefährten selbst mitten in der Folter. Abu Bakr, der engste Freund des Propheten Muhammad und ein wohlhabener Händler mit der gleichen Stellung wie Umayya würde geschockt, um zu vermitteln. Er kam auf das offene Feld, wo Bilal zur Belustigung gefoltert wurde. Abu Bakr verlor nicht seine Beherrschung, den dies war nicht seine Art, aber er machte den Folterern Vorwürfe. Er sagte zu Umayya: Fürchtest du nicht Gott, dass du diesen armen Mann so behandelst? Er antwortete: Du bist derjenige, der ihn verdorben hat, also rette ihn aus seiner Not! Abu Bakr antwortete: Dann verkaufe ihn mir, nenne mir deinen Preis! Umayya war ein Geschäftsmann und konnte sich keinen Handel entgehen lassen, also verkaufte er Bilal für einen guten Preis. Um Bilal zu demütigen, fügte er hinzu: Ich hätte ihn dir auch verkauft, wenn du nur eine Unze Gold geboten hättest. Abu Bakr antwortete: Ich hätte ihn auch gekauft, wenn du ein hundert Unzen verlangt hättest. Bilal wurde versorgt und gesund gepflegt. Nach seiner Genesung wurde er zum Propheten Muhammad gebracht und stand an seiner Seite, unterstützte ihn und lud andere zum Islam ein. Zur Zeit des Propheten Muhammad war Sklaverei eine weltweite, fest eingewurzelte Institution. Die Gesetze des Islam strebten danach, die Sklaven zu befreien; Gott erwähnt im Qur an, dass die Sühne für zahlreiche Sünden die Befreiung eines Sklaven ist, und dies wird als eine fromme Tat betrachtet. Bilal liebte es, in der Gesellschaft des Propheten Muhammad zu sein und kam ihm außergewöhnlich nahe. Verschiedene Überlieferungen erwähnen, dass Bilal die Ehre hatte, den Propheten jeden Morgen zu wecken, und soviel Zeit wie möglich mit ihm zu verbringen. Die Geschichte von Bilal wird oft benutzt, um die Wichtigkeit des Pluralismus und der Rassengleichheit im Islam zu demonstrieren. Was noch wichtiger ist, ist dass sie ein Beispiel dafür ist, dass die Frömmigkeit eher das Maß des Menschen ist als Rasse, ethnische Zugehörigkeit oder sozialer Stand. Im zweiten Teil werden wir mehr über Bilal erfahren, über die Auswanderung der Muslime nach Medina und die große Ehre, die Bilal, dem befreiten abessinischen Sklaven, zuteil wurde. 2 Götzen, die von dem Volk in Mekka angebetet wurden. 3 Das arabische Wort Ahad wird wegen seiner Bedeutung eher verwendet als das deutsche einer oder das arabische wahad nicht nur eins als Zahl sondern der Eine Gott.
5 Bilal Ibn Rabah (teil 2 von 2): Der erste Muezzin des Islam بالل بن ربلح )اجلزء 2 من 2 (:أول مؤذن يف اإلسالم Aisha Stacey اعئشة ستاييس
6 Beschreibung: Aus den Tiefen der Sklaverei auf die hochragenden Minaretts. Bilal Ibn Rabahs Annahme des Islam ist eine mächtige Geschichte über Sklaverei, Konversion, Folter und Rettung. Sie berührt die Aspekte des Rassismus, ist eine Lektion in Pluralismus und lehrt uns, dass Frömmigkeit das einzige Maß für den Wert einer Person darstellt. Bilals Geschichte ist auch die Geschichte des Adhaan oder Gebetsrufes, den Bilal war auch der erste Muezzin des Islam. 4 Auf der ganzen Welt ist eines der ergreifendsten Symbole des Islam der wohlklingende Ruf zum Gebet. Sein erhabener Klang hallt durch die Städte und Wiesen, über Stände, fruchtbare Felder und in öden Tälern. Einmal gehört, kann man den Klang des Adhaan nie wieder vergessen, und viele Menschen haben den Islam als ihre Religion angenommen einfach weil sie diesen inbrünstigen Klang gehört haben. Adhaan, was Ankündigung bedeutet, wird nur einmal im Qur an erwähnt, doch nichtsdestotrotz spielt er eine wesentliche Rolle im Leben eines Muslim. Für diejenigen, die im Islam geboren sind, ist es oft das erste Geräusch, das sie hören. Sofort nach der Geburt hält der Vater oder ein anderer wichtiger Muslim im Leben des Kindes das Neugeborene und flüstert ihm die Worte des Adhaan ins rechte Ohr. Die Zeit für das Gebet wird fünfmal am Tag von hochragenden Minaretts, von Uhren oder Computern verkündet. Wenn ein Muslim den Adhaan hört, beginnt die Vorbereitung für das Gebet. Bilal hatte wegen seiner schönen Stimme die Ehre, der erste Mann der Welt zu sein, der den Adhaan machte und die Gläubigen zum Gebet rief. O ihr, die ihr glaubt, wenn zum Freitagsgebet gerufen wird, dann eilt zum Gedenken Gottes und stellt den Geschäftsbetrieb ein. Das ist besser für euch, wenn ihr es nur wüsstet. (Quran 62:9) Im Jahr 622 wanderten der Prophet Muhammad, Bilal und die meisten der jungen muslimischen Gemeinde nach Medina aus. Hier begann der Prophet Muhammad, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, das Werk, eine muslimische Nation aufzubauen. Bilal war an seiner Seite, wo auch immer es möglich war, und wie ein Kommentator sagte: Jedes Ereignis in Muhammads Leben war ein Ereignis in Bilals Leben. 5 Es wurde berichtet, dass Bilal dem Propheten Muhammad so nahe stand, das ser die Pflicht besaß, ihn morgens zu wecken. 6 Nach den authentischen Überlieferungen war der Prophet Muhammad besorgt und bestrebt, einen Weg zu finden, um die Muslime zum Gebet zu versammeln. Er wollte etwas Einzigartiges. Da teilte Abdullah bin Zaid, einer der Gefährten, dem Propheten einen Traum mit, den er gehabt hatte. Es erschien mir im Traum ein Mann, der zwei grüne Gewänder trug, in dessen Hand sich eine Glocke befand. Ich sagte: O Diener Gottes, wirst du diese Glocke verkaufen? er sagte: Was willst du damit anfangen? Ich sagte: Wir werden die Leute damit zum 4 Derjenige, der die Gläubigen zum Gebet ruft. 5 H.A.L Craig. ( 6 Barry Hoberman (
7 Gebet rufen. Er sagte: Soll ich dir nicht etwas Besseres zeigen als das? Ich sagte: Ja. Er sagte: Sprich: Allaahu akbar Allaahu akbar 7 Gott ist der Größte! Gott ist der Größte! Ich bezeuge, dass es keinen wahren Gott gibt außer Gott. Ich bezeuge, dass Muhammad der Gesandte Gottes ist. Kommt her zum Gebet! Kommt her zum Gebet! Kommt her zum Heil! Kommt her zum Heil! Gott ist der Größte! Gott ist der Größte! Ich bezeuge, dass es keinen wahren Gott gibt außer Gott. 8 Die Überlieferung geht weiter: Der Prophet Muhammad hörte der Beschreibung des Traumes zu und sagte: Dies ist ein wahrer Traum (das bedeutet, ein Traum, den Gott gesandt hat). Hole Bilal und sag ihm, was du gesehen hast, lehre ihm die Worte, damit er den Ruf machen kann, denn er hat eine schöne Stimme. Da ging ich zu Bilal und erzählte ihm meinen Traum, so machte er den Gebetsruf. Umar ibn al-khattab hörte den Ruf, als er noch in seinem Haus war; er eilte hinaus, zog seinen Mantel hinter sich her, und sprach: Bei dem Einen, der dich mit der Wahrheit gesandt hat, o Gesandter Gottes, ich habe denselben Traum gesehen. Der Prophet Muhammad war zufrieden und sagte: Gepriesen sei Gott. 9 In der Dekade nach der Auswanderung begleitete Bilal den Propheten Muhammad auf allen militärischen Expeditionen und hatte die Ehre, den Speer des Propheten Muhammad tragen zu dürfen. Er kämpfte in der Schlacht von Badr und in dem Gefolge tötete er seinen früheren Herrn, Umayya ibn Khalaf. Bilal war auch in der Schlacht von Uhud und in der Grabenschlacht dabei. 10 Bilals Leben nach seiner Konversion zum Islam enthielt zahlreiche Augenblicke größter Freude, allerdings muss seine schönste Stunde 630 nchr. gewesen sein, bei einer Gelegenheit die als einer der heiligsten Momente der islamischen Geschichte angesehen werden. Nachdem die muslimischen Kräfte Mekka erobert hatten, stieg Bilal auf die Kaaba, das Haus Gottes, um die Betenden zum Gebet zu suchen. Das war das erste Mal dass der Gebetsruf in der heiligsten Stadt des Islam gehört würde. Nach dem Tod des Propheten Muhammad, fühlte sich Bilal nie mehr wie zuvor. Einen Tag nach dem Tod des Propheten ging Bilal wie gewöhnlich, um den Adhan zum Morgengebet zu machen. Als er den Adhan rief, brach er zusammen und Tränen begannen über seine Wangen zu strömen. Es gelang ihm, den Rest des Adhan mit leiser Stimme zu beenden. Daraufhin hörte Bilal damit auf, in Medina Adthaan zu machen. Die Erinnerungen an Medina waren zu schwer für ihn, um damit zu Leben, und erzog an einen anderen Ort. Später, wenn er Medina besuchte, stimmte er auf Wunsch der Enkelsöhne des Propheten Muhammad zu Adhan zu machen. Alte Erinnerungen, die tief in seinem Herzen lagen, wurden wieder belebt und diejenigen, die die goldenen Tage mit dem Propheten Muhammad verlebt hatten, konnten ihre Tränen nicht zurück halten. 7 Ahmad, At-Tirmidhi, Abu Dawood, & Ibn Majah 8 English translation 9 Ahmad, At-Tirmidhi, Abu Dawud, & Ibn Majah 10 H.A.L Craig. (
8 Es wird angenommen, dass Bilal zwischen 638 und 642 nchr. in Syrien verstarb. Imam al-suyuti schreibt in seinem Buch: Tarikh al-khulafa : Er (Bilal) starb im Alter von über sechzig in Damaskus. Andere sind der Meinung, dass er in Medina starb. Wir können sicher sein, dass sein ewiger Aufenthalt das Paradies sein wird, denn der Prophet Muhammad, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, nannte Bilal einen Mann des Paradieses Sahieh Muslim
Wer ist der Prophet Muhammad?
Wer ist der Prophet Muhammad? [أملاين - German [Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2014 نو هو انليب حمهد صىل اهلل عليه وسلم «باللغة األملاىية» اعئشة ستاييس ترمجة: جمهوعة
MehrGebet im Islam Aisha Stacey
Gebet im Islam ] أملاين - German [ Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2013 الصالة يف اإلسالم»باللغة األملاهية«اعئشة ستاييس ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1435-2013 Beschreibung:
MehrEin Monat des Segens. Aisha Stacey. Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern
Ein Monat des Segens [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 شهر الرباكت»باللغة األملاهية«اعئشة ستاييس ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1434-2013 Beschreibung:
MehrSamuel, Gottes Kindlicher Diener
Bibel für Kinder zeigt: Samuel, Gottes Kindlicher Diener Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children
MehrDie Freundlichkeit des Propheten Muhammads zu Tieren Aisha Stacey
Die Freundlichkeit des Propheten Muhammads zu Tieren ] أملاين - German [ Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2013 رأفة انليب حممد ﷺ باحليواهات»باللغة األملاهية«اعئشة ستاييس
MehrAbdullah Ibn Salam Aisha Stacey
Abdullah Ibn Salam ] أملاين German [ Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 عبد اهلل بن سالم ريض اهلل عوى»باللغة األملاهية«اعئشة ستايس ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1434-2013
MehrAli, der Sohn von Abu Talib سرية الصحايب اجلليل يلع ةن أيب طالب ريض اهلل عنه
Ali, der Sohn von Abu Talib سرية الصحايب اجلليل يلع ةن أيب طالب ريض اهلل عنه [أملاين - German [Deutsch - Aisha Stacey اعئشة ستاييس Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1433-2012
MehrDie Tugenden der Hadsch
Die Tugenden der Hadsch Aller Dank gebührt Allah und Allahs Segen und Frieden seien auf seinem Propheten und Gesandten, Muhammad seinen Nachfolgern und seinen Gefährten... Allah (S) sagt im Qur an: Und
MehrAllah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.
Alles Lob und Dank gebührt Allah, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allah uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Ich bezeuge, dass es keinen
MehrAli, Ex-Christ, USA Ali
Ali, Ex-Christ, USA ] أملاين German [ Deutsch - Ali Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 يلع هرصاين سابقا الواليات املتحدة األمريكية»باللغة األملاهية«يلع ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1434-2013
MehrMonotheismus Ein Gott
Monotheismus Ein Gott [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 اتلوحيد - هلإ واحد»باللغة األملاهية«اعئشة ستاييس ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1434-2013 Beschreibung:
MehrKernwerte des Islam القيم اجلوهرية لإلسالم
Kernwerte des Islam القيم اجلوهرية لإلسالم [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von den Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1435-2014 Beschreibung: Dieser
MehrKernwerte des Islam القيم اجلوهرية لإلسالم
Kernwerte des Islam القيم اجلوهرية لإلسالم [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1435-2014 Beschreibung: Dieser Artikel
MehrIch möchte ein Muslim werden, aber... أود أن أعتنق اإلسالم ولكن...
Ich möchte ein Muslim werden, aber... أود أن أعتنق اإلسالم ولكن... [ألماني- German [ Deutsch Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1436-2015 Ich
MehrAisha Canlas, Ex-Katholikin, Philippinen Aisha Canlas
Aisha Canlas, Ex-Katholikin, Philippinen ] أملاين German [ Deutsch - Aisha Canlas Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 اعئشة اكهالس اكثويلكية سابقا الفلبني»باللغة األملاهية«اعئشة اكهالس ترمجة:
MehrZorn Handhabung im Islam
Zorn Handhabung im Islam اتلحكم يف الغضب يف اإلسالم [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1435-2014 Zorn Handhabung
MehrDen Islam annehmen قبول اإلسالم. Aisha Stacey عائشت ستايسي. Übersetzer: Eine Gruppe von den Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين
Den Islam annehmen قبول اإلسالم [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشت ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von den Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1435-2014 Den Islam annehmen (teil 1 von 2):
MehrDie Geschichte von Maria kurzgefasst قصة مريم عليها السالم بإجياز
Die Geschichte von Maria kurzgefasst قصة مريم عليها السالم بإجياز [أملاين - German [Deutsch - Marwa El-Naggar مروة انلجار Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمهوعة نو املرتمجني 1432-2011 Beschreibung:
MehrDie Gründung Im Jahr 570 nach Christus, wird Mohammed in einem Stamme in Mekka in Heutigen Saudi-Arabien geboren. Als er 40 wird,erscheint der Erzenge
Die Gründung Im Jahr 570 nach Christus, wird Mohammed in einem Stamme in Mekka in Heutigen Saudi-Arabien geboren. Als er 40 wird,erscheint der Erzengel Gabriel der ihn der Coran in seine träume diktierte.
MehrMuhammed Umar Rao, Ex- Hindu, Brahmane Muhammed Umar Rao
Muhammed Umar Rao, Ex- Hindu, Brahmane ] أملاين German [ Deutsch - Muhammed Umar Rao Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2013 حممد عمر راءو هودويس براهيم سابقا»باللغة األملاهية«حممد عمر راءو ترمجة:
MehrAllah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen. Aller Lobpreis gebührt Allah, dem Erhabenen, dem Herrn aller Welten. Wir danken Ihm für Seine Gnade und Seine Gaben und bitten Ihn um Hilfe und Rechtleitung
MehrAllah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen. Aller Lobpreis gebührt Allah, dem Erhabenen, dem Herrn aller Welten. Wir danken Ihm für Seine Gnade und Seine Gaben und bitten Ihn um Hilfe und Rechtleitung
MehrWarum? Was wuerdest Du fuer eine Welt erschaffen Wenn Du Gott waerst?
Warum? Wenn Gott allwissend, allmaechtig und voller Liebe ist... Wuerde er dann eine Welt wie unsere erschaffen? Was wuerdest Du fuer eine Welt erschaffen Wenn Du Gott waerst? --Eine Welt ohne Leiden --Eine
MehrYahya Schroder, Ex- Säkularist, Deutschland
Yahya Schroder, Ex- Säkularist, Deutschland حيىي رشودر علماين سابقا أملانيا [ألماني - German [Deutsch - Yahya Schroder يحيى شرودر Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1435-2014
MehrLektion Kann Besitz uns von Sünde, Tod und Satan befreien? - Nein. 3. Was geschah mit dem reichen Bauern? - Gott ließ ihn sterben.
Lektion 64 1. Angenommen ein Mann besäße alle Reichtümer dieser Welt. Würden ihm diese Reichtümer etwas nützen, wenn er in den Pfuhl des ewigen Feuers eingehen würde? 2. Kann Besitz uns von Sünde, Tod
MehrDie Prophezeiungen von Muhammad (Allahs Segen und Heil auf ihm)
Die Prophezeiungen von Muhammad (Allahs Segen und Heil auf ihm) ] ملا [ Deutsch German Quelle : www.islamreligion.com 2012-1434 نبوؤات مد ﷺ» اللغة الا ملانية «ملصدر: www.islamreligion.com 2012-1434 Die
MehrDie Vorteile des Konvertierens zum Islam فوائد اعتناق اإلسالم
Die Vorteile des Konvertierens zum Islam فوائد اعتناق اإلسالم ] أملاين- [ Deutsch - German Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Dr. Moulay Mohamed Ghembaza المترجم: د. موالي محمد غمبازة 1436-2015 Die
MehrDie Geburt des Propheten (sws ) Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
Die Geburt des Propheten (sws ) Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen. Dank gebührt Allah, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allah
MehrDie Aufrichtigkeit: Ein Drittel des Qur an
Die Aufrichtigkeit: Ein Drittel des Qur an [ألماني - German [Deutsch - Dr. Bilal Philips Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 سورة اإلخالص: ثلث القران د. بالل فيلبس ترمجة: جمموعة من املرتمجني
MehrTaten und Absichten. M. Abdulsalam حممد عبد السالم. Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern
Taten und Absichten األعمال وانليات [ألماني - German [Deutsch - M. Abdulsalam حممد عبد السالم Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern املرتجم: جمموعة من املرتمجني 1431-2010 Taten und Absichten (teil 1
MehrWo ist Gott? Aisha Stacey. Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern
Wo ist Gott? [ أملاين German ] Deutsch Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 2012-1433 أيو اهلل «باللغة األملاىية» اعئشة ستاييس املرتجم: جمهوعة نو املرتمجني 2012-1433 Beschreibung: Gott,
MehrBibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch
Bibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch Text: Edward Hughes Illustration: Lazarus Adaption: E. Frischbutter Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrDEUTSCH MESSE ZUM JAHRESTHEMA: MARIA, URSACHE UNSERER FREUDE
DEUTSCH MESSE ZUM JAHRESTHEMA: MARIA, URSACHE UNSERER FREUDE SANCTUAIRE NOTRE-DAME DE LOURDES 2017 QUELLEN Messe zu Ehren der Jungfrau Maria, Nr. 34, S. 214 ff. (Maria, Ursache unserer Freude) Messe zu
MehrBibel für Kinder zeigt: Die Geburt Jesu
Bibel für Kinder zeigt: Die Geburt Jesu Text: Edward Hughes Illustration: M. Maillot Adaption: E. Frischbutter und Sarah S. Übersetzung: Siegfried Grafe Produktion: Bible for Children www.m1914.org 2013
MehrEin anderes Gemeinschaftsgebet in der Moschee verrichten
Ein anderes Gemeinschaftsgebet in der Moschee verrichten ] ملا [ Deutsch German Muhammad Salih al-munajjid Übersetzung : Schwester Du a ( Geringfügige Veränderungen v. Abu Bakr Abu Abdullah vorgenommen
MehrDie Kaaba- das Heilige Haus Gottes Aisha Stacey
Die Kaaba- das Heilige Haus Gottes ] أملاين - German [ Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2013 الكعبة - بيت اهلل احلرام»باللغة األملاهية«اعئشة سجاييس ثرمجة: جمموعة من املرتمجني
MehrEine kurze Biographie der Mütter der Gläubigen
Eine kurze Biographie der Mütter der Gläubigen ملحة خمترصة عن سرية أمهات املؤمنني [ألماني - German [Deutsch - IslamReligion.com موقع دين اإلسالم Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern املرتجم: جمموعة
MehrGerda, Ex-Christin, Litauen
Gerda, Ex-Christin, Litauen ] أملاين German [ Deutsch - Gerda Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 جريدا هرصاهية سابقا يلتواهيا»باللغة األملاهية«جريدا ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1434-2013
MehrIdris Tawfiq, Katholischer Priester, UK Manal Abdulaziz
Idris Tawfiq, Katholischer Priester, UK [ألماني - German [Deutsch - Manal Abdulaziz Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 إدريس توفيق اكهن اكثويليك اململكة املتحدة»باللغة األملاهية«موال عبد
MehrAllah sagt im Quran: "Oh diejenigen, die ihr glaubt, fürchtet ALLAH mit wahrer Furcht und sterbt keinesfalls anders als Muslime.
Alles Lob und Dank gebührt Allah, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allah uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Ich bezeuge, dass es keinen
MehrBibel für Kinder. zeigt: Die Geburt Jesu
Bibel für Kinder zeigt: Die Geburt Jesu Text: Edward Hughes Illustration: M. Maillot Adaption: E. Frischbutter und Sarah S. Übersetzung: Siegfried Grafe Produktion: Bible for Children www.m1914.org BFC
MehrDie 4 Grundsätze. Scheich-ul-Islam Muhammad ibn Abdulwahhab. Mit Kommentaren von Abu Mikail
Die 4 Grundsätze Scheich-ul-Islam Muhammad ibn Abdulwahhab Mit Kommentaren von Abu Mikail 3.Auflage - 2015 Im Namen Allahs, dem Allerbarmer, dem Barmherzigen Ich bitte Allah, den Großzügigsten, den Herrn
MehrKätlin Hommik-Mrabte, Ex- Christin, Estland Kätlin Hommik-Mrabte
Kätlin Hommik-Mrabte, Ex- Christin, Estland [ألماني - German [Deutsch - Kätlin Hommik-Mrabte Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 اكتلني هوميك مرابيت هرصاهية سابقا إستوهية»باللغة األملاهية«اكتلني
MehrWarum wenden sich Frauen zum Islam
Warum wenden sich Frauen zum Islam ] ألماني German [ Deutsch - Reading Islam Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 2014-1435 ملاذا يتوجه النساء إىل اإلسالم»باللغة األملاهية«موقع Reading Islam ترمجة:
MehrAhmad Reidegeld - Sira Biographie Muhammeds I Gebetsruf I Traumdeutung
Ahmad Reidegeld - Sira Biographie Muhammeds I Gebetsruf I Traumdeutung Beim Gebetsruf spielt in der Sira ein Traum eine wesentliche Rolle. Träume werden als etwas Wesentliches betrachtet, sofern sie wahre
MehrJesus größter Befehl. Quelle :
Jesus größter Befehl ] ملا [ Deutsch German Quelle : www.islamreligion.com 2012-1434 رب ما أمر به عيىس» اللغة الا ملانية «ملصدر: www.islamreligion.com 2012-1434 Jesus größter Befehl Der Mann war ein Lehrer.
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Religion und Kultur: Der Islam. Das komplette Material finden Sie hier:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Religion und Kultur: Der Islam Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Inhaltsverzeichnis 1 Arbeitsblatt-Nr. Titel
MehrBibel für Kinder. zeigt: Der Feuermensch
Bibel für Kinder zeigt: Der Feuermensch Text: Edward Hughes Illustration: Lazarus Adaption: E. Frischbutter Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrKann es gerechtfertigt sein, ein Leben zu nehmen?
Kann es gerechtfertigt sein, ein Leben zu nehmen? ] أملاين German [ Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1434-2013 هل يمكن إجياد مربر إلههاء حياة شخص»باللغة األملاهية«اعئشة ستايس
MehrDas Leben des Mohammed
Das Leben des Mohammed 6a Lies die Texte genau durch. Schneide die unten stehenden Texte und die Bilder von Blatt 6b aus und suche zu jedem Bild den passenden Text. Klebe alles sorgfältig und in der richtigen
MehrEin Mann Von Gott Gesandt
Bibel für Kinder zeigt: Ein Mann Von Gott Gesandt Text: Edward Hughes Illustration: Byron Unger und Lazarus Adaption: E. Frischbutter und Sarah S. Übersetzung: Helmut Zimmermann Produktion: Bible for Children
MehrLektion Von welchem Stammbaum stammte Jesus ab? - Von dem Stammbaum Abrahams, Isaaks und Jakobs.
Lektion 46 1. Von welchem Stammbaum stammte Jesus ab? - Von dem Stammbaum Abrahams, Isaaks und Jakobs. 2. Von dem Stammbaum welchen jüdischen Königs stammte Jesus außerdem ab? - Von dem Stammbaum des Königs
MehrHast und Eile, Zeitnot und Betrieb nehmen mich gefangen, jagen mich. Herr, ich rufe: Komm und mach mich frei! Führe du mich Schritt für Schritt!
Meine Zeit steht in deinen Händen. Nun kann ich ruhig sein, ruhig sein in dir. Du gibst Geborgenheit, du kannst alles wenden. Gib mir ein festes Herz, mach es fest in dir. Sorgen quälen und werden mir
Mehrihn auf: Sprich eine Bitte aus, die ich dir gewähren soll. Davon berichtet das erste Buch der Könige. Vom Traum König Salomons.
Seite 1 von 5 DAS BUCH DER BÜCHER Über das Herz 1 Kön 3, 5-15 5 In Gibeon erschien der Herr dem Salomo nachts im Traum und forderte ihn auf: Sprich eine Bitte aus, die ich dir gewähren soll. Davon berichtet
MehrMein muslimischer Ehemann Sumayyah Meehan
Mein muslimischer Ehemann ] أملاين - German [ Deutsch - Sumayyah Meehan Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2013 زويج املسلم»باللغة األملاىية«سهية نيهان ترمجة: جمهوعة نو املرتمجني 1435-2013 Beschreibung:
MehrZakatu-l-Fitr. Aus Fiqh us-sunnah [باللغة الا لمانية [ Von Scheikh Sayyid Sabiq الشيخ سيد سابق. Übersetzt von: Abu Jamal
Zakatu-l-Fitr Aus Fiqh us-sunnah زكاة الفطر السنة فقه من كتاب [باللغة الا لمانية [ Von Scheikh Sayyid Sabiq الشيخ سيد سابق -رحمه االله- Übersetzt von: Abu Jamal ا بو جمال ترجمة: Überarbeitet von: Farouk
MehrDie Geschichte von Jesus kurzgefasst قصة عيىس عليه السالم بإجياز
Die Geschichte von Jesus kurzgefasst قصة عيىس عليه السالم بإجياز [أملاين - German [Deutsch - Marwa El-Naggar مروة انلجار Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1432-2011 Beschreibung:
MehrKommentartext Gotteshäuser
Kommentartext Gotteshäuser 1. Kapitel: Was ist ein Gotteshaus? Das ist ein Gotteshaus das ist ein Gotteshaus auch das hier... genau wie das. Es gibt unzählbar viele Gotteshäuser auf der ganzen Welt. In
MehrBibel für Kinder zeigt: Geschichte 36 von 60.
Bibel für Kinder zeigt: Die Geburt Jesu Text: Edward Hughes Illustration: M. Maillot Übersetzung: Siegfried Grafe Adaption: E. Frischbutter und Sarah S. Deutsch Geschichte 36 von 60 www.m1914.org Bible
MehrAbu Bakr, der Wahrhaftige سرية الصحايب اجلليل أيب بكر الصديق ريض اهلل عنه
Abu Bakr, der Wahrhaftige سرية الصحايب اجلليل أيب بكر الصديق ريض اهلل عنه [أملاين - German [Deutsch - Aisha Stacey اعئشة ستاييس Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1433-2012
MehrBibel für Kinder zeigt: Vierzig Jahre
Bibel für Kinder zeigt: Vierzig Jahre Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Auf der Basis des englischen Originaltexts nacherzählt von Markus Schiller Produktion: Bible
MehrDer Weise König Salomo
Bibel für Kinder zeigt: Der Weise König Salomo Text: Edward Hughes Illustration: Lazarus Adaption: Ruth Klassen Auf der Basis des englischen Originaltexts nacherzählt von Markus Schiller Produktion: Bible
Mehr( 3 ) Überliefert von Bukhari und Muslim. ( 4 ) Überliefert von At-Tirmidhi (Nr.1944) und wird von al-albāni als sahih klassifiziert.
Der Umgang des Propheten Mohammed, Allahs Segen und Friede auf ihm, mit den Nachbarn Als der Prophet Mohammed gesandt wurde, bemerkte er, dass einige Leute es für sich speziell in Anspruch nahmen, eine
MehrWer ist der Schöpfer? من هو اخلالق
Wer ist der Schöpfer? من هو اخلالق [أملاين - German [Deutsch - Dr. Jaafar Sheikh Idris د. جعفر شيخ إدريس Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1432-2011 Beschreibung: Eine
MehrWie können wir unsere Liebe für den Propheten in unseren Herzen verstärken?
Wie können wir unsere Liebe für den Propheten in unseren Herzen verstärken? يف نز د بة انل ص االله عليه وسلم يف قلو نا ] ملا [ Deutsch German Muhammad Salih al-munajjid 0TÜbersetzung0T 0T: 0T Amr al Almaani
MehrUmar, das Differenzierer
Umar, das Differenzierer [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 2012-1433 عمر الفاروق»باللغة األملاهية«اعئشة ستاييس ترمجة: جمموعة من املرتمجني 2012-1433 Umar,
MehrNeues aus der Vergangenheit
Neues aus der Vergangenheit ] ملا [ Deutsch German Quelle : www.islamreligion.com 2012-1434 من أخبار القرون ملاضية» اللغة الا ملانية «ملصدر: www.islamreligion.com 2012-1434 Neues aus der Vergangenheit
MehrElisa, ein Mann der Wunder
Bibel für Kinder zeigt: Elisa, ein Mann der Wunder Text: Edward Hughes Illustration: Lazarus Adaption: Ruth Klassen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrPredigt: Jesaja 9,1-6 Ein Kind schreit. Es ist dunkel. Plötzlich geht die Tür auf. Sie schiebt sich sanft über den Teppich. Ein Licht scheint in den
Predigt: Jesaja 9,1-6 Ein Kind schreit. Es ist dunkel. Plötzlich geht die Tür auf. Sie schiebt sich sanft über den Teppich. Ein Licht scheint in den Raum. Ein Leuchten von draußen -warm und hell-spaltet
MehrMatthäus 28, Und als sie ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder; einige aber zweifelten.
Matthäus 28, 16-20 Liebe Gemeinde, Ich lese den Predigttext aus Matthäus 28, 16-20 16Aber die elf Jünger gingen nach Galiläa auf den Berg, wohin Jesus sie beschieden hatte. 17Und als sie ihn sahen, fielen
MehrISLAMISCHES ZENTRUM FATIMA ZEHRA (A.) FRANKFURT
( ) Freitagsansprache Hudschat-ul-Islam wal-muslimin Sabahattin Türkyilmaz Frankfurt, 05.02.2010 ISLAMISCHES ZENTRUM FATIMA ZEHRA (A.) FRANKFURT Thema: Das Ziel der Schöpfung "Im Namen Allahs, des Allerbarmers,
MehrDie Toleranz des Propheten gegenüber anderen Religionen
Die Toleranz des Propheten gegenüber anderen Religionen سماحة النبي صلى هللا عليه وسلم مقابل األديان األخرى [ألماني - German [Deutsch - M. Abdulsalam محمد عبد السالم Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern
MehrJeremia, ein Mann mit Tränen
Bibel für Kinder zeigt: Jeremia, ein Mann mit Tränen Text: Edward Hughes Illustration: Jonathan Hay Adaption: Mary-Anne S. Übersetzung: Siegfried Grafe Produktion: Bible for Children www.m1914.org 2013
MehrJesaja 43, 1 7 Liebe Gemeinde, da haben wir eben aus dem Mund des Propheten Jesaja das wunderbare verheißungsvolle Wort Gottes gehört: Fürchte dich
Jesaja 43, 1 7 Liebe Gemeinde, da haben wir eben aus dem Mund des Propheten Jesaja das wunderbare verheißungsvolle Wort Gottes gehört: Fürchte dich nicht, denn ich habe dich erlöst; ich habe dich bei deinem
MehrPetrus und die Kraft des Gebets
Bibel für Kinder zeigt: Petrus und die Kraft des Gebets Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Ruth Klassen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children
MehrBibel für Kinder. zeigt: Vierzig Jahre
Bibel für Kinder zeigt: Vierzig Jahre Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Auf der Basis des englischen Originaltexts nacherzählt von Markus Schiller Produktion: Bible
MehrIch glaube an... Allah: Allah ist der Schöpfer. Er hat keinen Anfang und kein Ende. Er ist Einzig, denn nichts ähnelt Ihm und nichts ist Ihm gleich.
Ich und mein Glaube Ich glaube an... Allah: Allah ist der Schöpfer. Er hat keinen Anfang und kein Ende. Er ist Einzig, denn nichts ähnelt Ihm und nichts ist Ihm gleich. Seine Engel: Die Engel sind aus
MehrBibel für Kinder zeigt: Der Schöne, Dumme König
Bibel für Kinder zeigt: Der Schöne, Dumme König Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrShariffa Carlo, Ex-Christin, USA Shariffa Carlo
Shariffa Carlo, Ex-Christin, USA [أملاين - German [Deutsch - Shariffa Carlo Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 1435-2014 قصة إسالم رشيفة اكرلو هرصاهية سابق ا الواليات األمريكية املتحدة «باللغة األملاهية»
MehrDua (Bittgebet) الدعاء
Dua (Bittgebet) الدعاء [ألماني - German [Deutsch - Aisha Stacey عائشة ستايسي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1436-2015 Dua (Bittgebet) (teil 1 von 4): Was ist Dua?
MehrDER SOHN DER MARIA JESUS M KORAN
DER SOHN DER MARIA JESUS M KORAN KONTAKTSTUDIUM IM WINTERSEMESTER 2013/14 THOMAS SÖDING LEHRSTUHL NEUES TESTAMENT KATHOLISCH-THEOLOGISCHE FAKULTÄT RUHR-UNIVERSITÄT BOCHUM 1. DER ANSATZ Sure 4 Die Frauen
MehrWarum beten Muslime auf Teppichen?
Ulrich Janßen Ulla Steuernagel Warum beten Muslime auf Teppichen? Mit Illustrationen von Klaus Ensikat Deutsche Verlags-Anstalt München »Es gibt keinen Gott außer Gott und Mohammed ist sein Gesandter.«So
MehrDas Rechtssystem des Islam
Das Rechtssystem des Islam انلظام القاهوين يف اإلسالم [أملاين - German [Deutsch - Das Herausgeberteam von Dr. Abdurrahman al-muala فريق ادلكتور غبد الرمحن املػال Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern
MehrWeihnachtsgeschichte. Die. Jesus Christus wurde geboren, um für DICH zu sterben!
Die Weihnachtsgeschichte Die Weihnachtszeit ist eine besondere Zeit. Schon Wochen vorher bereiten sich die Menschen auf das Weihnachtsfest vor. Im Adventskalender werden die Tage gezählt. Und wenn es dann
MehrUmgangsformen beim Essen
Umgangsformen beim Essen [ أملاين German ] Deutsch Aisha Stacey Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern 2012-1433 آداب الطعام «باللغة األملاىية» اعئشة ستاييس املرتجم: جمهوعة نو املرتمجني 2012-1433 (teil
MehrSchlüssel zum Glücklichsein مفاتيح السعادة
Schlüssel zum Glücklichsein مفاتيح السعادة [أملاين - German [Deutsch - Ayed Al-Qarni اعئض القرين Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern ترمجة: جمموعة من املرتمجني 1433-2012 Beschreibung: Einige Mittel
MehrAudrey, USA أودروي الواليات المتحدة األمريكية
Audrey, USA أودروي الواليات المتحدة األمريكية [ألماني - German [Deutsch - Audrey أودروي Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern المترجم: مجموعة من المترجمين 1436-2014 من 2( Audrey, USA (teil 1 von 2) أودروي
MehrDer Fastenmonat Ramadan hat uns nun endlich erreicht. Eine Zeit voller Segen und gemeinschaftlicher Freuden.
Vortrag: Der Fastenmonat Ramadan Zinepe Bafti, Albanisch Islamisches Kulturzentrum e.v. Im Namen Gottes, des Allerbarmers, des Barmherzigen. Der Fastenmonat Ramadan hat uns nun endlich erreicht. Eine Zeit
MehrPetrus und die Kraft des Gebets
Bibel für Kinder zeigt: Petrus und die Kraft des Gebets Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Ruth Klassen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children
MehrIn einer Überlieferung von Imam Bukhari steht geschrieben: `Abdullâh (r) berichtete
Alles Lob gebührt Allah, dem Wohltäter, dem Barmherzigen. Ich bezeuge, dass es keinen Gott gibt, der anbetungswürdig ist, außer Allah und ich bezeuge ebenfalls, dass Muhammad Friede sei mit ihm - der Gesandte
MehrBibel fuer Kinder zeigt: DIE FRAU AM BRUNNEN
Bibel fuer Kinder zeigt: DIE FRAU AM BRUNNEN Text: E. Duncan Hughes Illustration: Lazarus Adaption: Ruth Klassen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrBibel für Kinder zeigt: David, Der König (Teil 1)
Bibel für Kinder zeigt: David, Der König (Teil 1) Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest und Lazarus Adaption: Lyn Doerksen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for
MehrDavid, Der König (Teil 1)
Bibel für Kinder zeigt: David, Der König (Teil 1) Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest und Lazarus Adaption: Lyn Doerksen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for
MehrEvaluation Grundschule Klasse 4
Evaluation Grundschule Klasse 4 Martin Poguntke Grüninger Str. 25 70599 Stuttgart 0711 45 804-51 Martin.Poguntke@elk-wue.de Entwurf für eine Vergleichsarbeit Grundschule, Klasse 4 (Vollständige oder teilweise)
MehrDie vereinten Farben des Islam
Die vereinten Farben des Islam تكافؤ األلوان البرشية يف اإلسالم [ألماني - German [Deutsch - Ben Adam, www.quran.nu بن آدم www.quran.nu Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern املرتجم: جمموعة من املرتمجني
MehrDer Schöne, Dumme König
Bibel für Kinder zeigt: Der Schöne, Dumme König Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Lyn Doerksen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children www.m1914.org
MehrBibel für Kinder zeigt: Jesus Macht 5000 Menschen Satt
Bibel für Kinder zeigt: Jesus Macht 5000 Menschen Satt Text: Edward Hughes Illustration: Janie Forest Adaption: Ruth Klassen Deutsche Übersetzung 2000 Importantia Publishing Produktion: Bible for Children
Mehr